You’ve just built a great theme, but how can you get more people to use it? All the steps you’ll need to follow to get your brand new theme internationalized and localized. If gettext, Poedit, POT files GlotPress, all seem like a foreign language to you, this session will change that.
These are the slides from my talk at WordCamp San Francisco 2013.
Want more? Try my slides on building multilingual sites or check out my article on multilingual WordPress sites on .net magazine.
I work and build websites in Quebec where I’m required to provide invoices in French as the default. This is perfect for my French-speaking clients. But many of my English-speaking clients prefer English invoices. This means that I need a multilingual billing system.
Many billing systems claim to be multilingual, when they are really unilingual in a language other than English. Unfortunately that type of system won’t work if you need to invoice some clients in one language and some in another. Continue reading
This week I was contacted by a potential client. They wanted a WordPress based eCommerce site. But there was a catch. They wanted it to be bilingual.
It’s tough to find a content management system that does bilingual well. It’s even more difficult when you add eCommerce to the mix.
In Quebec (where I build websites), if you are a commercial enterprise targeting Quebec businesses or consumers online, you are required by law to provide a complete French-language version of your website. But most people also want to take advantage of the larger English speaking markets in Canada and the US, and that means they need a multilingual website. Continue reading